[크메르 루즈]프놈 펜, 공산주의의 뉘른베르크 (1) Le monde

 


[기고문]


프놈 펜, 공산주의의 뉘른베르크


프랑스 파리 - <르몽드> 기고문



기 소르망 Guy Sorman



지난 726일 캄보디아 프놈 펜에서 중요한 사건이 있었다. 일명 <더치>가 징역 35년형을 받았고, 그는 1975년부터 1979년까지 수도에서 고문시설을 운영한 죄를 범했다고 한다 : 이를 통해 대략 12000명의 희생자가 발생했다. 더치는 크메르루즈라 불리는 체제의 학살기계의 톱니바퀴들 중 하나였다.


Point de vue

Phnom Penh, le Nuremberg du communisme

| 09.08.10 | 14h09 • Mis à jour le 30.08.10 | 13h49


Guy Sorman, écrivain et essayiste



Un événement considérable s'est produit, à Phnom Penh, le 26 juillet. Un certain "Douch" a été condamné à trente-cinq ans de prison pour avoir dirigé, de 1975 à 1979, le centre de torture de la capitale : quelque 12 000 victimes. Douch fut donc l'un des rouages de la machine exterminatrice du règne dit des Khmers rouges.



Contrairement au tribunal de Nuremberg, qui, en 1945, jugea les dignitaires nazis, Tokyo, en 1946, contre les fascistes japonais, ou La Haye contre les crimes en Yougoslavie, le procès de Phnom Penh n'est pas géré par des puissances victorieuses : il opère au sein de la justice cambodgienne, certes financé par les Nations unies.


1945, 나치 지도부들을 심판한 뉘른베르크 재판 혹은 1946, 일본 파시스트들을 단죄한 도쿄 재판 혹은 유고슬라비아의 전범들을 심판한 헤이그 재판과 달리, 프놈 펜 재판은 승전국들이 주관한 것이 아니였다 : 이것은 캄보디아 사법당국이 주관한 재판이었고, 유엔의 재정지원을 받았다고 한다.


La légitimité de ce tribunal est imparfaite ? Elle reste supérieure à celle de Nuremberg. Douch aura fait valoir qu'il obéissait aux ordres de ses supérieurs : évidemment, puisque tel fut l'alibi des dirigeants nazis, à Nuremberg, et celui d'Adolf Eichmann, à Jérusalem, en 1961.


그렇다고 이번 재판의 정당성이 부족하다고 할 수 있을까? 재판은 뉘른베르크의 그것보다 우월한 것이다. 더치는 자신이 상관들의 명령에 복종한 것이라 강조할 수도 있었고, 명백하게도, 이는 뉘른베르크의 나치 지도자들의 알리바이였었고, 1961년 예루살렘의 아돌프 아이히만의 알리바이 였기도 했기 때문이다.


Qui juge-t-on vraiment à Phnom Penh ? Il subsiste dans les médias comme une tentation de réduire les crimes de Douch à des circonstances locales. Certes, nous ne sommes plus en 1975 quand Libération titrait "Le drapeau de la Résistance flotte sur Phnom Penh". Et Le Monde, dans un éditorial publié le jour de la condamnation de Douch, a admis que sa rédaction fit preuve, à l'époque, d'une effrayante cécité. Tout n'est pas dit pour autant.


우리가 실제로 프놈펜에서 심판해야 할 것은 무엇인가? 몇몇 언론에서는 아직도 더치의 범죄를 지엽적인 문제로, 별 것아닌 것으로 보려고 노력하고 있다. 확실히, 우리는 더이상 1975년을 살아가고 있는 것은 아니다. 당시 프랑스 일간지 <리베라시옹>은 “레지스탕스 깃발들이 프놈 펜에 펄럭이고 있다. »고 보도한 바 있다. 그리고 <르몽드>는 더치의 유죄판결이 확정된 그날에 발간된 신문 사설에서, 당시 르몽드가 놀랄만큼 무분별했다고 인정한 바 있다. 당시, 진실에 관한 모든 것을 보도하지 않았다는 반성이었다.


Un lecteur peu informé pourrait croire qu'en 1975 s'est abattue sur le Cambodge une regrettable catastrophe, sous le nom de "Khmers rouges", et que cette rébellion, venue on ne sait d'où, aurait tué le quart de la population. A qui, à quoi, devrait-on imputer ce que le tribunal a qualifié de "génocide". Ne serait-ce pas la faute des Américains ? En installant au Cambodge un régime à leur solde, ceux-ci n'auraient-ils pas provoqué comme un choc en retour, une réaction nationaliste ?


역사를 잘 모르는 독자는 1975년 캄보디아에서 “크메르루즈>라고 불리는, 치명적인 자연재해라도 발생했다고 착각할 지 모르겠다. 아무튼 이 반군은, 그들이 어디에서 온 사람들인지 모르겠지만, 국민의 1/4을 학살했다. 이번 재판이 <제노사이드>라 규정한 범죄에 대해 누구에게, 어떤 책임을 물어야 할까? 이것을 미국인들의 잘못이라 보아야 할까? 즉 캄보디아 자신들의 입맛에 맞는 체제를 세우려 하다가, 미국인들은 이런 충격적인 일, 민족주의적 반동을 초래한 것일까?


Ou bien, ce génocide ne serait-il pas un héritage propre à la civilisation khmère ? Des historiens relativistes fouillent le passé du côté d'Angkor Vat (construit par des esclaves, un signe prémonitoire n'est-ce pas ?) pour excaver un précédent. Mais, l'arme du crime, on la trouvera plutôt dans ce que les Khmers rouges déclaraient : de même qu'Hitler avait décrit ses crimes par avance, Pol Pot avait expliqué qu'il détruirait son peuple pour en créer un nouveau.


아니면, 이 제노사이드는 크메르 문명의 유산이라 보아야 할까? 몇몇 수정주의 역사가들은 앙코르 와트 라는 과거를 연구하고 있고, 앙코르 와트는 노예들에 의해 건설되었고, 이것이야 말로 크메르루즈의 전조라 해석하고 있고, 이는 크메르루즈의 전례를 찾아내기 위한 시도이다. 하지만, 그들의 범죄도구는, 크메르루즈가 표방한 바 있는 것 속에서 찾을 수 있을 것이다 : 히틀러가 사전에 자신의 범죄들에 대해 예고한 것처럼, 폴 포트도 자기 민족을 새로 태어나도록 하기 위해, 자기 민족을 파괴할 것이라 발언한 바 있다.


Pol Pot se disait communiste ; il l'était devenu, à Paris, dans les années 1960. Puisque Pol Pot et son régime se disaient communistes - d'aucune manière les héritiers de quelque dynastie cambodgienne -, il faut admettre qu'ils l'étaient vraiment, communistes.


폴 포트는 스스로 공산주의자라고 했다 : 그는 1960년대 파리 유학생이었다. 폴 포트 와 그의 체제가 스스로 공산주의라 하고 있고, 어떤 식으로든 캄보디아 왕국의 계승자로 볼 수 없기 때문에, 그들은 실제로 공산주의자들이었다는 점을 인정해야만 한다.


Ce que les Khmers rouges imposèrent, ce fut le communisme réel : il n'y eut pas, en termes conceptuels ou concrets, de distinction radicale entre leur règne et le stalinisme, le maoïsme, le castrisme ou la Corée du Nord.


크메르 루즈가 건설하려고 했던 것은 진정한 공산주의였다 : 개념적 혹은 구체적 차원에서, 크메르 루즈 는 스탈린주의,마오주의,카스트로주의 혹은 북한 과 큰 차이가 없었다.


Les régimes communistes suivent tous des trajectoires étrangement ressemblantes, que colorent à peine les traditions locales. Dans tous les cas, ces régimes entendent faire du passé table rase et créer un homme nouveau ; dans tous les cas, les bourgeois, les intellectuels et les sceptiques sont exterminés.


공산주의 체제들은 이상할 정도로 닮은 행보를 보여준 바 있고, 여기에 각 공산주의가 자리잡은 지역의 전통이 약간 가미된 정도의 차이만을 보여주었다. 모든 경우들에서, 이들 체제들은 구제도들을 백지화 했고, 새로운 인간을 만들어내려 시도했다 : 모든 경우들에서, 부르주아들, 지식인들 그리고 회색분자들은 제거되었다.


Les Khmers rouges regroupèrent la population urbaine et rurale dans des communautés agricoles calquées sur les précédents russe et chinois, les kolkhozes et les communes populaires, pour les mêmes raisons idéologiques et avec le même résultat : la famine. Sous toutes les latitudes, le communisme réel patauge dans le sang : extermination des koulaks en Russie, Révolution culturelle en Chine, extermination des intellectuels à Cuba. Le communisme réel sans massacre, sans camps de concentration, goulag ou laogaï, cela n'existe pas. Et si cela n'a pas existé, il faut en conclure qu'il ne pouvait en être autrement : l'idéologie communiste conduit à la violence de masse parce que la masse ne veut pas du communisme réel.


크메르 루즈는 도시 와 시골 인구들을 농업공동체 형식으로 재조직했고, 이는 러시아 와 중국에서의 콜호즈 와 인민공사 (人民公社) 같은 전례를 모방한 것이고, 이데올로기적으로 동일한 이유로 추진된 것이고, 같은 결과를 초래했다 : 기아! 서로 풍토가 달랐음에도 불구하고, 현실 공산주의가 공유하는 것이 있었으니 그것은 바로 '유혈극'이었다 : 러시아 굴락에서의 학살, 중국의 문화혁명, 쿠바에서의 지식인 제거 등. 학살 없는, 굴락 같은 강제수용소 없는 현실 공산주의는 존재하지 않았다. 그리고, 만약 이런 공산주의가 존재하지 않았다고 한다면, 공산주의가 그런 식으로 될 수 밖에 없었다고 결론내릴 수 밖에 없다 : 즉 공산주의 이데올로기는 대량 폭력을 행사할 수 밖에 없었고, 이는 대중이 현실 공산주의를 원하지 않았기 때문이었던 것이다.




핑백

  • 쓰는 여행 : 캄보디아와 한국 2012-09-16 00:24:49 #

    ... ;: 이를 통해 대략 12000명의 희생자가 발생했다. 더치는 크메르루즈라 불리는 체제의 학살기계의 톱니바퀴들 중 하나였다. http://kk1234ang.egloos.com/2647220 -&gt;유명블로거이신 파리 13구님의 이글루. 프랑스쪽 정보에 대해선 압도적인듯. 캄보디아도 프랑스식민지였기 때문에 르몽드가 좀 더 관심이 있 ... more

덧글

  • ghistory 2010/09/04 13:10 # 답글

    프롬펜→프놈 펜.
  • ghistory 2010/09/04 13:11 # 답글

    인민공동체→인민공사(人民公社).
  • 파리13구 2010/09/04 13:15 #

    지적에 감사드립니다.

    모두 수정합니다. ^ ^
댓글 입력 영역
* 비로그인 덧글의 IP 전체보기를 설정한 이글루입니다.


2014 대표이글루


2016 대표이글루

2015 대표이글루

2013 대표이글루

2011 이글루스 TOP 100

2010 이글루스 TOP100

2010 이글루스 TOP100

2017 대표이글루_history

2018 대표이글루_history

2019 대표이글루_역사

방문자

광고