독일통일,유고내전 그리고 미테랑의 오판...



독일통일과 이후 발칸반도에서 독일의 팽창에 대한 미테랑의 오판이,
어떻게 유고 내전에서 세르비아의 밀로세비치에게 유리하게 작용하게 되었나?

미테랑의 잘못된 발칸반도 정책이 어떻게 보스니아 무슬림들을 희생시켰나?

결국 발칸반도에서 밀로세비치를 키운 것은 프랑스 와 영국 이라는 주장이다.


[프랑스]프랑수아 미테랑의 눈먼 마키아벨리즘

 

우리는 독일의 재통일에 직면한, 프랑스의 주저에 대해 알고 있다. 또한 우리는 스페인 작가 후안 고이티솔로가 유고내전에서 사라예보 포위공격이 프랑스의 사회주의자 전임 대통령의 냉정한 계산의 산물이라 간주하고 있다는 것도 알아야 한다.

 

스페인 마드리드 엘파이스 지 보도

 

Le machiavélisme aveugle de François Mitterrand


On savait les réticences de la France à voir l’Allemagne se réunifier. On sait désormais, assène l’écrivain espagnol Juan Goytisolo, ce que le siège de Sarajevo doit aux calculs cyniques de l’ancien président socialiste.

 

Les archives du Foreign Office [le ministere des Affaires etrangeres britannique] portant sur la periode ayant precede la chute du mur de Berlin et la reunification allemande viennent detre declassifiees. Leur etude confirme lopposition acharnee de Francois Mitterrand et de Margaret Thatcher aux evenements qui devaient marquer un tournant, non seulement dans lhistoire de lEurope, mais aussi dans la politique mondiale.

 

얼마전 베를린 장벽 붕괴 이전부터 독일 재통일까지의 시기를 다루는 영국 외무부 문서가 공개된 바 있다. 이 문서들은 유럽의 역사의 전환점 일 뿐만 아니라 세계 정치의 전환점 이었던 이 사건들에 대한 프랑수아 미테랑 과 마거릿 대처의 맹렬한 반대를 확인시켜 주고 있다. 

 

 

Selon Charles Powell, secretaire prive de la Dame de fer, le president francais craignait que les gouvernements francais et britannique ne se retrouvent dans la meme situation que leurs predecesseurs des annees 1930 et que, comme eux, ils soient incapables de reagir. Le spectre de lexpansionnisme allemande et de la capitulation de Daladier et Chamberlain a Munich [en 1938] obsedait Mitterrand, convaincu que son puissant voisin pourrait vouloir recuperer les territoires perdus apres la guerreet setendre peut-etre plus encore que sous Hitler. Le locataire de lElysee fut totalement pris au depourvu par les evenements survenus il y a vingt ans. Sa visite dans une republique democratique dAllemagne déjà a lagonie et laccord bilateral de cinq ans quil y signa juste avant quelle ne seffondre alors que le Mur etait déjà tombe est la preuve la plus flagrante de son incroyable aveuglement politique aveuglement qui le conduisit aussi a prendre pour acquis lephemere coup dEtat daout 1991 contre Gorbatchev.

 

철의 여인,대처의 개인 보좌관이었던, 찰스 파월에 따르면, 프랑스 대통령은 영불정부가 자신의 선배들이 1930년대에 직면했었던 것과 동일한 상황에 직면하게 되고, 그들처럼, 미테랑과 대처가 대응이 불가능한 상황이 닥치는 것이 아닐까에 대해 두려워했다고 한다. 독일의 팽창주의에 대한 우려 와 1938년 뭔헨협정에 서명한 달라디에 와 챔버린 이란 역사에 미테랑은 물두했고, 그의 강한 이웃나라[독일]이 제2차세계대전 이후 상실한 영토를 재탈환하려 들지도 모르고, 이를 통해 히틀러 시절보다 더 넓은 영토를 보유하게 될 지도 모른다고 두려워했다는 것이다. 이렇게 엘리제 궁의 세입자는 20년 전에 발생한 사건들에 대해 완전히 불만족스러워 했다. 미테랑의 이미 혼란에 빠져있던 동독방문 그리고 붕괴직전의 동독과의 5년 예정의 쌍무조약 체결은 베를린 장벽이 이미 무너진 상태였다 미테랑의 믿을 수 없는 정치적 맹목성의 가장 명백한 증거이며, 이런 맹목성이 또한 그를, 삼일천하로 끝난,1991 8월의 고르바체프  쿠데타를 사후승인하는 지경으로까지 만들었던 것이다.

 

Je me souviens tres bien de son intervention a la television le jour meme de levenement : le soulagement avec lequel il accueillit ce retour suppose au monde bipolaire de la guerre froide et son annonce aux militaires putschistes que la force de frappe* francaise etait prete a reagir.

 

나는 아직까지도 생생히 기억한다. 쿠데타가 있던 바로 그날 있었던 미테랑의 텔레비전 성명발표를 말이다 : 이 사건에 흥분한, 그가 냉전이라는 양극체제가 부활하는 것을 용인했고, 구소련 반란군에게 프랑스의 막강한 군사력은 대응할 준비가 이미 끝났다고 공표했던 것이다.

 

En accord avec cette vision strategique desuete, et en toute meconnaissance de la dynamique de lHistoire (Helmut Kohl netait pas precisement un dictateur messianique a la Hitler), la politique exterieure francaise, Durant les dernieres annees de la presidence Mitterrand, sefforca de faire renaitre lesprit de lEntente cordiale* de la premiere moitie du XXe siecle, avec pour nouveau partenaire John Major [Premier ministre britannique de

lepoque]. Limplosion de la Federation de Yougoslavie, apres les secessions successives de la Slovenie, de la Croatie et de la Bosnie, attisees par lultranationalisme serbe de Milosevic, le confirma dans sa perception anachronique de la nouvelle realite europeenne. Pour Mitterrand (comme pour John Major), les nouvelles republiques slovene et croate, de par leur passe austro-hongrois et leur situation geographique, etaient fatalement vouees a tomber dans la sphere dinfluence de lAllemagne. Seule une Serbie forte pourrait freiner lexpansionnisme allemand tant redoute. Il fallait donc soutenir Milosevic et son projet de Grande Serbie, au prix du sacrifice de la Bosnie. Ce calcul cynique du president francais contribua de facon decisive a la prolongation du siege de Sarajevo.

 

이러한 낡아빠진 전략과 역사의 역동성에 대한 완전한 무지에 기반한 (헬무트 콜은 히틀러식의 메시아를 숭배하는 독재자가 절대로 아니였다) , 미테랑의 마지막 통치기간 동안의, 프랑스의 대외정책은 당시 영국의 존 메이저 총리를 새로운 동반자로 해서, 20세기 초반과 유사한, 영불협정 정신을 재탄생하게 만들었던 바 있다. 유고슬라비아 연방이 해체되고, 세르비아의 밀로세비치의 초강경민족주의에 자극받아, 슬로베니아,크로아티아,보스니아가 독립하는 상황이 발생하자, 이러한 새로운 유럽의 현실에서 미테랑의 반시대적 인식이 재확인된다. 미테랑에게 (존 메이저도 마찬가지로), 신생 슬로베니아, 크로아티아 공화국은, 그들의 오스트리아-헝가리 제국의 속국이었다는 과거로 보나, 그 지리적 위치로 보나, 궁극적으로 독일의 영향권하로 편입될 운명을 가진 나라들이라는 것이 미테랑의 시각이었다. 강력한 세르비아 만이,매우 의심이 가는, 독일의 팽창주의를 견제할 수 있다는 것이었다. 따라서 밀로세비치를 지지해야 하고, 보스니아의 희생을 담보로 하는 위대한 세르비아를 지지해야만 하는 것은 당연한 논리적 귀결이었다. 프랑스 대통령의 이 같은 냉정한 계산은 이후 발생한 사라예보 포위공격의 장기화에 결정적으로 공헌했다는 것이다.



Les evenements d
avril 1992 a septembre 1995 illustrent de facon tragique les ravages causes par cette strategie rancie, avec la complicite ehontee manifestee par les commandements militaires francais et britanniques avec les assiegeants. Les defenseurs de la cause bosniaque qui manifestaient a Paris avec des pancartes representant le president francais sur les cranes des victimes, avec pour legende Francois Ier, roi des

Serbes, avaient raison. Le genocide de 120 000 Musulmans de Bosnie obeissait a un machiavelisme qui preferait ignorer les dommages collateraux du siege de Sarajevo. Jamais Francois Mitterrand nexprima sa compassion pour les victimes ; cette indifference, dissimulee sous le masque dune pretendue impartialite envers les parties impliquees dans le conflit, poussa les souffrances des Bosniaques aux confins de lindicible.

 

결국 1992 4월부터 1995 9월까지의 사건들은 이런 악취나는 전략이 초래한 참화를 비극적인 방식으로 보여주는 것이고, 포위군 과 함께, 프랑스와 영국군 지휘부가 드러낸 염치없었던 공모를 드러내고 있는 것이다. 당시 보스니아를 옹호하면서 파리에서 항의시위를 벌인 사람들은, 미테랑을 세르비아 왕, 프랑수아 1라 조롱하면서, 희생자들의 두개골 위에 서있는 프랑스 대통령을 형상화한 플래카드를 들고나온 적이 있는데, 그들이 옳았던 것이다. 12만명의 보스니아 무슬림 대학살에는 사라예보 포위공격에 뒤따른 해악을 무시하는 것을 선호했던 마키아벨리즘에 빚을 지고 있는 것이다. 결코 프랑수아 미테랑은 희생자들에 대한 연민을 드러낸 적이 없었다 ; 분쟁 당사자들에 대한 중립이라는 거짓 가면 뒤에 감추어진, 이러한 무관심이 보스니아인들의 고통을 그 형언할 수 없는 한계로까지 나아가게 한 것이다.

 

La collusion entre les commandements de la FORPRONU [Force de protection des Nations unies, creee en 1992 pour proteger les civils en Croatie puis en Bosnie, et remplacee en 1995 par lOTAN (IFOR)] et les herauts de la Grande Serbie netaient pas un secret pour nous, qui assistames au martyre de Sarajevo pendant les quarante mois de siege. Lors dune reunion organisee au lendemain des accords boiteux de Dayton [en novembre 1995]

par Ignacio Ramonet et Le Monde diplomatique, je listai longuement les preuves de cette collusion : nonapplication des resolutions de lONU, plans de paix directement jetes a la poubelle, accords de cessez- le-feu violes quelques minutes apres leur signature, retention et pillage des convois dassistance aux populations assiegees, massacres programmes de civils, bombardements brutaux des zones dites protegees[par la FORPRONU] Cette accumulation de crimes et de violations nebranla pas le moins du monde la

politique franco-anglaise, sourde aux realites de lEurope nouvelle.

 

유고 주둔 연합군 지휘부 와 위대한 세르비아의 대표들간의 공모 및 결탁은 우리에게 비밀도 아니었다. 이 공모가 40개월 동안의 사라예보 포위공격 동안의 희생으로 귀결된 것이다. 1995 11월 데이튼 에서 있었던 절름발이 협정 다음날, 아냐시오 라모네 교수와 르몽드 디플로마티크가 주최한 회의에서, 나는 이 공모의 증거들의 기나긴 목록들을 발표한 바 있다 : 유엔 결의안의 비준수, 즉각적인 평화계획이 쓰레기통에 처박힌 것, 휴전협정이 조인된 지 몇분 뒤에 깨졌던 것, 포위된 시민들을 위한 구호물자의 압수 및 약탈, 연합군이 보호하는 지역에 대한 맹렬한 폭격, 계획적인 시민 학살 및 강간도, 프랑스와 영국의 정책을 전혀 뒤흔들지 못했고, 그들은 이 새로운 유럽의 현실들을 외면했다.

 

Lineluctable processus de reunification allemande, qui culmina le 3 octobre 1990, surprit autant Mitterrand et Thatcher que Helmut Kohl et Erich Honecker : les Allemands de lEst voterent avec leurs pieds, la RDAse transforma en coquille vide et cette acceleration de lHistoire eut aussi pour consequence le debut des conflits dans les Balkans et la destruction acharnee dune ville qui, au temps de la Federation de Yougoslavie, avait ete un creuset de cultures aussi exemplaire que vivifiant.

 

Juan Goytisolo

 

이렇게 1990 10 3일에 이루어진 독일 재통일이라는 전율할만한 사건은 헬무트 콜 과 에리히 호네커 만큼이나 미테랑과 대처를 놀라게 만들었다 : 동독인들은 압도적으로, 동독을 텅빈 공허한 것으로 만드는 투표를 했고, 이러한 역사의 급격한 변화가 결과적으로, 발칸반도 분쟁의 시작으로 귀결된 것이며, 이렇게 유고슬라비아 연방 시절의 문화들의 도가니로, 생기가 넘치고, 타의 모범이 되었던 한 도시, 사라예보가 철저히 파괴되었던 것이다.

by 파리13구 | 2009/11/07 18:23 | La culture francaise | 트랙백 | 덧글(3)
트랙백 주소 : http://kk1234ang.egloos.com/tb/2471594
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 행인1 at 2009/11/07 19:28
평화유지군 장갑차를 타고 가던 보스니아 부총리가 살해당한게 괜히 일어난일이 아니었군요.
Commented by 萬古獨龍 at 2009/11/07 23:28
국가지도자(들)의 잘못된 선택이 어떻게 세계역사에 상처를 입히는지를 잘 보여주는 예시로군요.
Commented by at 2009/11/08 01:46
철인정치라 흐음......이상과 현실..

:         :

:

비공개 덧글



< 이전페이지 다음페이지 >